Profile

The name Chiyoda derives from the name of the old Chiyoda Castle,
also known as the Edo Castle, located in the center of Chiyoda
City. Edo Castle functioned as the central government of Japan
during the Edo period (1600 A.D. - 1867 A.D.) and after. In 1878,
the Japanese government divided Tokyo into 15 cities; then in
1947, Kojimachi and Kanda cities were merged to form Chiyoda City
(Chiyoda-ku).
As of April 1, 2004, there were 42,015 persons living in Chiyoda.
As our role as the political and economic center of Japan becomes
more important, our daytime population continues to grow, numbering
near one million persons today.
Chiyoda, the central city of the Tokyo Metropolitan area, is bordered
by Chuo, Minato, Shinjuku, Bunkyo and Taito cities. The border
line resembles the outside moat of Edo Castle. The area is 11.64
square kilometers (4.49 square miles) of which the Imperial Palace
accounts for some 12 percent.
|
City Crest: |
City Tree: Pine
There are approximately 6,800 Japanese
black pines in Chiyoda. |
 |
 |
City Flower:Cherry
blossoms
There are about 5,000 cherry trees in
Chiyoda. |
City Bird: Swan
In December 1953, Germany presented
Japan with swans for the Imperial Palace moat. |
 |
 |
Registered Foreign Residents:
1,839 persons (as of January 1, 2004)
. |
 |
Industries:
The total number of business establishments
was 36,233 and the total number of employees stood at 888,149
(as of October 1, 2001). |
 |
Buildings:
There were 6,572 buildings which are four
stories or higher (as of December 31, 2001). |
 |
Number of Births:
274 persons (in 2003) . |
 |
Number of Deaths:
356 persons (in 2003) . |
 |
Educational Institutions:
There were eight elementary schools (2,647
pupils) and five junior high schools (1,123 students) as of
May 1, 2003. |
 |
The Tokyo Metropolitan area is comprised of 23 ku and other cities
and towns. Each of the 23 ku is administered by its own mayor
and council members who are directly elected by ku residents.
As basic municipal governments, they handle virtually all aspects
of public services within their area.
But, because of their location in the Tokyo Metropolitan area,
some ku public works are also handled by the Tokyo Metropolitan
Government in order to ensure consistency.
The Japanese word “ku” is equivalent in meaning to
the English words “city,” “ward” and “borough.”
The Japanese government and the Tokyo Metropolitan government
use “ward,” other municipal bodies use “borough”
or “city.” There is no difference in status or aspects
of administrative work. We have chosen “Chiyoda City”
as we feel that Chiyoda offers attractions that are comparable
to the great cities of the world, New York, London, Paris, etc. |